Manuales del Propietario de Coches

Seat Leon (2013-2020) Manual de Taller: Motor: desmontar

  ¡Atención!

Al montar un motor aligerado nuevo, es obligatorio después del montaje de los tubos de alta presión, apretar al par especificado las mordazas de sujeción de las unidades inyectoras. Las mordazas de sujeción se entregan con apriete "manual" para poder ajustar la posición de las unidades inyectoras a la hora del montaje de los tubos de alta presión. El incumplimiento de este requisito puede acarrear daños en el motor.

Motor: desmontar

Herramientas especiales, equipos de comprobación y medición y dispositivos auxiliares necesarios

  • Útil de enganche -2024 A-
  • Abrazaderas para tubos flexibles -3094-
  • Útil de sujeción -T10038-
  • Funda de transporte -T10404-
  • Grúa taller -VAS 6100-

Motor: desmontar

  • Palanca de desencajar -80 - 200-
  • Mandril de enclavamiento -T10060 A-
  • Centrador guía -T10093-
  • Bandeja colectora para grúas de taller -VAS 6208-
  • Alicates para abrazaderas de tubos flexibles -VAS 6362-
  • Juego de tapones para el motor -VAS 6122-
  • Gafas protectoras
  • Guantes protectores

Secuencia de operaciones

  Aviso
  • El motor se desmonta junto con el cambio, hacia arriba con el útil de sujeción -2024A-.
  • Tras el desmontaje de tuberías de líquido refrigerante o combustible, taponar las mismas con el kit tapones motor -VAS 6122- para evitar que entre suciedad y se derrame líquido refrigerante o combustible.
  • Montar las abrazaderas de los cables en el mismo sitio en el que estaban.
  • Montar las abrazaderas de los protectores térmicos en el mismo sitio en el que estaban.

  ¡ATENCIÓN!

Riesgo de sufrir quemaduras causadas por vapor y líquido refrigerante calientes.

  • El sistema de refrigeración se encuentra sometido a sobrepresión cuando el motor está caliente.
  • Degradar la presión; cubrir para ello con un trapo el tapón del depósito de expansión del líquido refrigerante y abrirlo cuidadosamente.

W00-11228

- Abrir el tapón de cierre -flecha- para el depósito de expansión del líquido refrigerante.

N10-10689

- Retirar la cubierta del motor cuidadosamente de los pernos de sujeción, uno tras otro -flechas-. No sacar la cubierta del motor de golpe o unilateralmente.

E10-10135

- Desacoplar el conector eléctrico -3- del medidor de masa de aire -G70-.

- Desacoplar el tubo flexible de depresión -2-.

- Liberar los tubos flexibles de depresión en el tubo de conducción de aire -flechas-.

- Soltar la abrazadera -4- y separar el tubo de conducción de aire del resonador.

E10-10165

- Si viene montado: Desacoplar y liberar el tubo flexible de depresión -flecha-.

- Tirar hacia arriba de la carcasa del filtro de aire -1-, retirándola de los pernos de apoyo del soporte de la batería.

A23-10729

- Liberar el tubo flexible del líquido refrigerante -2-.

- Desenroscar los tornillos -flechas-.

- Desbloquear la conducción de aire -1- en el portacierres y retirarla -en sentido de las flechas-.

- Desmontar el soporte de la batería.

E24-10085

Vehículos con letras distintivas del motor CLHA, CLHB, CKFB, CKFC, CRKB, CRBC, CRVA, CRVC, CUPA

- Desacoplar los conectores eléctricos, liberar los cables de sus fijaciones y colocarlos sobre el motor.

2 - Para el sensor 4 de temperatura de los gases de escape -G648-

3 - Para el sensor 3 de temperatura de los gases de escape -G495-

4 - Para sonda lambda 1 anterior al catalizador -GX10-

A21-10854

Vehículos con letras distintivas del motor CRLB, CRMB, CUNA, CXXB

- Desacoplar los conectores eléctricos, liberar los cables de sus fijaciones y colocarlos sobre el motor.

1 - Para el sensor 4 de temperatura de los gases de escape -G648-

2 - Para el sensor 3 de temperatura de los gases de escape -G495-

3 - Para el sensor 2 de temperatura de los gases de escape -G448-

4 - Para sonda lambda 1 anterior al catalizador -GX10-

A23-10727

Continúa para todos los vehículos

- Extraer el tubo flexible de depresión -2- de la caja de depresión del turbocompresor.

- Separar el tubo flexible de depresión -1- en la pieza en forma de T.

A10-11618

- Desbloquear el elemento de encastre -flecha-, desmontar el tubo flexible de depresión -1-.

- Extraer el tubo flexible de depresión -2-.

  Aviso

Ignorar la -posición 3-.

A10-11619

- Separar el conector eléctrico -2- en la unidad de control del motor -J623-.

- Sacar de su soporte los conectores eléctricos -1, 3, 4- y desacoplarlos.

- Desmontar la unidad de control del motor -J623-.

A10-11622

- Pulsar las teclas de desbloqueo -flecha-; quitar la tapa -1- de la caja electrónica en el vano motor.

A97-11378

- Desbloquear el encastre con un destornillador -flecha-, retirar la cubierta -1- para la caja electrónica del vano motor hacia arriba.

A10-11570

- Desenroscar la tuerca -2- y el tornillo -3- y liberar los cables eléctricos -flecha-.

A97-11380

- Desenroscar las tuercas -flechas-; retirar el soporte para la unidad de control del motor -1-.

A34-11052

- Abrir la guía de cableado -2- hacia arriba -en sentido de las flecha-, liberar de la grapa fijación -1- el cableado.

- Liberar los conectores y grapas necesarias.

- Liberar de sus fijaciones el mazo de cables eléctricos y depositarlo sobre el motor.

E10-10156

- Soltar la guía de cableado -1- de sus grapas, desplazarla hacia arriba -en sentido de las flechas- y fijarla hacia un lado.

  Aviso

E10-10151

Utilizar la palanca de desencaje -80 - 200- en las siguientes operaciones dedicadas a retirar los clips arrollados.

A70-0836

Vehículos con cambio manual 02S:

- Desmontar la arandela de seguridad -3- de la bieleta de selección -1- y sacar el cable de cambio -2- del pivote -flecha-.

A34-11184

- Retirar el clip -flecha 1- y retirar la bieleta selectora de reenvío junto con el elemento de sujeción del cable de mando.

  Aviso

Ignorar la -posición 2-.

N34-11155

- Desenroscar los tornillos -flechas-; colocar a un lado el contrasoporte con los cables de mando.

  ¡Atención!

Existe peligro de que se dañe el bombín de embrague.

No volver a pisar el pedal del embrague una vez desmontado el bombín de embrague de la caja de cambios con el conjunto de tubería y tubo flexible acoplado.

A34-11185

- Desenroscar los tornillos -flechas B-, extraer y colocar a un lado el bombín del embrague con el conjunto de tubería y tubo flexible.

N34-1844

Vehículos con cambio doble embrague (DSG)

Cambio DSG de 6 velocidades (0D9)

- Desbloquear el cierre del conector -1- de la unidad mecatrónica girándolo en la dirección del motor de arranque y sacar el conector.

Cambio DSG de 7 velocidades (0CW)

A37-0651

- Desacoplar el conector eléctrico -1- de la unidad mecatrónica del cambio de doble embrague DSG -J743- tirando para ello del bloqueo hacia arriba -flecha-.

  ¡Atención!

Peligro de dañar componentes de la caja de cambios.

No tocar nunca con las manos los contactos del conector del cambio. Una descarga electrostática puede dañar la unidad de control y, por consiguiente, la unidad mecatrónica.

- Desatornillar el cable de masa en la carrocería.

  ¡Atención!

Peligro de que se dañe el cable de mando de la palanca selectora.

No doblar ni plegar el cable de mando de la palanca selectora.

A10-11065

- Expulsar la cazoleta semiesférica -1- del cable de mando de la palanca selectora de la bieleta de selección, utilizando para ello la palanca de desencaje -80 - 200-.

- Desenroscar los tornillos -2-; depositar a un lado el cable de mando de la palanca selectora con el contrasoporte.

- Disponer las conducciones de la zona de la tapa del cambio hacia arriba y atarlas.

A34-10479

Vehículos con cambio manual 02Q:

- Desmontar la arandela de seguridad -3- de la bieleta de selección -1- y sacar el cable de cambio -2- del pivote -flecha-.

A34-11184

- Retirar el clip -flecha 1- y retirar la bieleta selectora de reenvío junto con el elemento de sujeción del cable de mando.

  Aviso

Ignorar la -posición 2-.

N34-11155

- Desenroscar la tuerca -1- y los tornillos -2- y depositar a un lado el contrasoporte junto con los cables de mando.

  Aviso

A34-10669

Al realizar las operaciones que siguen hay que procurar no derramar líquido de frenos sobre el larguero o sobre la caja de cambios. Si les entrara líquido habría que limpiar a fondo el lugar afectado.

- Desembornar el tubo flexible de reflujo hacia la bomba de embrague con una abrazadera para -3094- tubos flexibles.

  Aviso
  • Al estrangular el tubo flexible de reflujo con la mordaza para tubos flexibles -3094- se produce una deformación irreversible.
  • Sin embargo, esto no significa que esté averiado el tubo flexible de reflujo.
  • Después de quitar la mordaza para tubos flexibles -3094-, hay que restablecer el contorno original del tubo flexible de reflujo.

A30-0127

- Colocar un trapo que no suelte hilachas debajo del respiradero.

- Extraer la grapa de seguridad -flecha- hasta el tope y desacoplar la tubería rígida/flexible -A- del respiradero.

  Aviso

Ignorar la -pos. B-.

- Los conductos y empalmes abiertos se deben cerrar con tapones limpios del juego de tapones para el motor -VAS 6122-.

  ¡Atención!

Existe peligro de que se dañe el bombín de embrague.

No volver a pisar el pedal del embrague una vez desmontado el bombín de embrague de la caja de cambios con el conjunto de tubería y tubo flexible acoplado.

Continuación para todos los vehículos

- Colocar la chapa portacierre en posición de servicio.

- Poner debajo la bandeja colectora para grúas de taller -VAS 6208-.

  Aviso

El líquido refrigerante debe recogerse en un recipiente limpio, bien sea para desecharlo o para reutilizarlo.

A34-10522

Vehículos con radiador, versión 1:

- Levantar la grapa de sujeción -flecha-, desmontar el tubo flexible para líquido refrigerante inferior izquierdo del radiador, dejar salir el líquido refrigerante.

A19-11587

- Levantar la grapa de sujeción -flecha-, desmontar el tubo flexible para líquido refrigerante inferior derecho del radiador para el circuito de refrigeración del aire de sobrealimentación, dejar salir el líquido refrigerante.

A19-11567

Vehículos con radiador, versión 2:

- Levantar la grapa de sujeción -1-, desmontar el tubo flexible para líquido refrigerante inferior derecho del radiador, dejar salir el líquido refrigerante.

- Levantar la grapa de sujeción -2-, desmontar el tubo flexible para líquido refrigerante inferior derecho del radiador para el circuito de refrigeración del aire de sobrealimentación, dejar salir el líquido refrigerante.

A19-11643

Vehículos con radiador, versión 3:

- Levantar la grapa de sujeción -flecha-, desmontar el tubo flexible para líquido refrigerante inferior izquierdo del radiador, dejar salir el líquido refrigerante.

A19-11707

- Levantar las grapas de sujeción -1, 2-, desmontar el tubo flexible para líquido refrigerante inferior derecho del radiador para el circuito de refrigeración del aire de sobrealimentación, dejar salir el líquido refrigerante.

A19-11708

- Desbloquear el elemento de encastre -flecha- y desenganchar hacia arriba el tubo flexible para líquido refrigerante -1-.

A19-11709

Continuación para todos los vehículos:

- Desacoplar el conector eléctrico -3- de la bomba de respaldo para la calefacción -V488--2-.

A19-11586

- Soltar la abrazadera -flecha-, desmontar el tubo flexible de líquido refrigerante inferior hacia la bomba de respaldo para la calefacción -V488-, dejar salir el líquido refrigerante.

  Aviso

A19-11568

Colocar un trapo debajo del intercambiador de calor de la calefacción para absorber el líquido refrigerante que pueda salir.

- Levantar las presillas de sujeción -flechas-, desmontar los tubos flexibles de líquido refrigerante del intercambiador de calor para la calefacción.

- Cerrar los conductos y los empalmes abiertos con tapones limpios del juego de tapones para el motor -VAS 6122-.

A10-1670

- Desacoplar el conector eléctrico -5- del sensor de temperatura del combustible -G81-.

  Aviso

Ignorar la -posición 2-.

  ¡ATENCIÓN!

¡Peligro de quemaduras por combustible muy caliente!

  • La temperatura de las tuberías de combustible y del propio combustible puede ser - en casos extremos - de hasta los 100 ºC aún después de haber parado el motor. Antes de abrir los empalmes de los conductos, dejar que se enfríe el combustible, pues de lo contrario hay peligro de quemarse.
  • Utilizar guantes de protección.
  • Utilizar gafas de protección.

- Soltar las abrazaderas -4, 6-, desmontar el tubo flexible de alimentación y el tubo flexible de retorno para combustible.

- Soltar las abrazaderas -1, 3-, desmontar los tubos flexibles de líquido refrigerante.

A10-11621

- Desacoplar el conector eléctrico -1-.

- Desmontar el soporte -2- con los tubos flexibles de combustible del depósito de expansión del líquido refrigerante.

- Desbloquear los encastres con un destornillador -flecha- depositar a un lado el depósito de expansión del líquido refrigerante.

A10-11626

- Liberar el soporte -3- con los tubos flexibles de combustible.

- Desenroscar la tuerca -2- y los tornillos -1-.

- Retirar el filtro de combustible -4-.

A20-11149

Según versiones

- Levantar un poco la grapa de sujeción -flecha- y desmontar el tubo flexible derecho superior para líquido refrigerante del radiador para circuito de refrigeración del aire de sobrealimentación.

A19-11569

- Levantar un poco la grapa de sujeción -flecha- y desmontar del radiador el tubo flexible superior izquierdo para líquido refrigerante.

A19-11543

Continuación para todos los vehículos:

- Para destensar la correa poli-V, bascular el dispositivo tensor en sentido antihorario -flecha-.

  ¡Atención!

Una correa poli-V ya usada puede romperse si se monta haciéndola girar en sentido inverso.

Antes de desmontar la correa, marcar el sentido de giro con tiza o con un rotulador para cuando se vuelva a montar.

- Inmovilizar el dispositivo tensor con el pasador de enclavamiento -T10060 A-.

- Retirar la correa poli-V.

A13-10949

- Desacoplar el conector eléctrico -1- de la válvula reguladora para el compresor del climatizador -N280-.

  ¡Atención!

¡Riesgo de dañar el compresor del climatizador y las conducciones y tubos flexibles del agente frigorífico!

No estirar excesivamente, doblar o curvar las conducciones ni los tubos flexibles del aire acondicionado.

- Desenroscar los tornillos -flechas-.

  ¡ATENCIÓN!

Riesgo de lesionarse con el agente frigorífico.

El circuito de agente frigorífico del climatizador no debe abrirse.

A87-10480

- Retirar el compresor del climatizador con los tubos flexibles de agente frigorífico y fijarlo en alto hacia el lado derecho de la chapa portacierre con el útil de sujeción -T10038-.

E10-10007

- Desacoplar el conector eléctrico -flecha- por el lado del sensor de nivel y temperatura del aceite -G266-.

A10-11352

- Desenroscar los tornillos -1, 2, 3- y extraer el apoyo pendular.

A10-11615

Vehículos de tracción total

- Si viene montada, desenroscar los tornillos -flechas- y retirar la chapa de protección térmica -1-.

- Desmontar el palier derecho.

E34-10244

- Desatornillar el palier izquierdo del eje abridado / caja de cambios -flecha- y dejarlo apoyado en el puente soporte de la mecánica.

A40-10359

- Desenroscar los tornillos -A- y -B- del par de engranajes cónicos y extraer la chapa de protección térmica -1-.

N39-10761

Vehículos de tracción delantera

- Si viene montada, desenroscar los tornillos -1- y retirar la chapa de protección térmica.

N17-10184

- Desatornillar los palieres de los ejes abridados / caja de cambios -flecha- y atarlo en alto hacia atrás.

  Aviso

Asegurarse de no dañar la protección de la superficie del palier.

Continúa para todos los vehículos

  Aviso

El elemento amortiguador del tramo delantero del tubo de escape no debe plegarse más de 10º de lo contrario existe el riesgo de causarle daños.

A40-10359

- Desacoplar el conector eléctrico -1- en la unidad de mando de la chapaleta de escape -J883-.

- Soltar el manguito fijador -2- y desplazarlo hacia atrás.

A26-11262

- Colocar el funda de transporte -T10404--flecha- en el elemento amortiguador del tramo delantero del tubo escape.

N26-10517

- Aflojar el tornillo -2-, retirar la abrazadera de tornillo.

- Quitar el tubo primario de escape.

A26-11261

Vehículos con letras distintivas de motor CRLB, CRMB, CUNA, CXXB

- Desenroscar las dos tuercas de plástico -flechas- del revestimiento de los bajos izquierdo -1- y separarlo un poco hacia abajo.

E10-10164

- Sacar del soporte y desacoplar el conector eléctrico -flecha- de la sonda lambda posterior al catalizador -G130-, liberar el cable.

Continúa para todos los vehículos

  Aviso
  • Comprobar, que los cables de los sensores de temperatura del sistema de gases de escape, no están tensos y no se pueden dañar al extraer el "grupo motor/cambio".
  • Comprobar si todas las conexiones de cables y tubos flexibles entre el motor, el cambio y la carrocería están sueltas.
  • Si es necesario fijar con bridas los tubos flexibles de líquido refrigerante y cableado eléctrico que se salen junto con el motor, para evitar posibles daños.

A23-10728

Vehículos de tracción total

- Marcar la posición del árbol cardán con respecto a la brida del par de engranajes cónicos.

N39-10718

- Desenroscar los tornillos que fijan el árbol cardán al par de engranajes cónicos delantero -flechas-; para ello, retener por la brida triangular aplicando una palanca.

  ¡Atención!

Riesgo de desperfectos del retén -flecha- en la brida del árbol cardán.

Empujar el árbol cardán en posición horizontal hacia atrás, tanto como sea posible, y hacia el lado izquierdo del vehículo.

A39-0281

- Al desencajar y encajar el árbol cardán se debe procurar siempre que no se dañe el retén -flecha-.

- Empujar el conjunto motor/cambio un poco hacia delante (en dirección al frontal) y separar el árbol cardán de la brida del par de engranajes cónicos.

  Aviso

Si el retén está dañado hay que sustituir el árbol cardán.

- Depositar el árbol cardán sobre el puente soporte de la mecánica, colocando entre ambos un trapo para protegerlo y mantenerlo en horizontal.

Continúa para todos los vehículos

  Aviso

Acondicionar y fijar con bridas todos los periféricos como: mazos de cables eléctricos, mecanismo de accionamiento del cambio, tubos flexibles de líquido refrigerante y de depresión, que puedan dificultar la extracción del "grupo motor/cambio".

- Enganchar el útil de sujeción -2024A- como se describe a continuación y sustentar con la grúa de taller -VAS 6100- el "grupo motor/cambio" en la posición de montaje.

  ¡Atención!

Peligro de dañar los conductos de depresión o eléctricos así como el vano motor.

Comprobar que se hayan soltado todos los conductos de depresión o eléctricos entre el motor, la caja de cambios y la carrocería.

Al subir el grupo motopropulsor hay que sacarlo del vano motor guiándolo con cuidado.

E10-10162

  • Desenroscar los tornillos -flechas- y retirar el soporte elástico del motor -1-.

E10-10148

  • Desenroscar los tornillos -flechas- del soporte elástico del cambio -1-.
  Aviso

Dependiendo del estado de la serie van montados diferentes soportes.

  Aviso

Guiar hacia arriba el "grupo motor/cambio" con cuidado al desmontarlo, para no dañar la carrocería.

Para realizar los trabajos de montaje, el motor debe fijarse al soporte para motores y cajas de cambios -VAS 6095-.

E10-10149

    LEER SIGUIENTE:

     Motor y cambio: separar

    Motor y cambio: separar, vehículos con cambio manual Herramientas especiales, equipos de comprobación y medición y dispositivos auxiliares necesarios Gancho adicional -10 - 222 A /2-

     Motor: montar

      ¡Atención!Al montar un motor aligerado nuevo, es obligatorio después del montaje de los tubos de alta presión, apretar al par especificado las mordazas de sujeción de las unidades

     Conjunto soporte de la mecánica

    Cuadro de montaje - Conjunto soporte de la mecánica 1 - Tornillo Sustituir Secuencia de apriete 2 - Pata de apoyo del motor Desmontar y montar 3 - S

    VER MAS:

     Toyota Auris. Uso de dispositivos Bluetooth

    Audio/teléfono Bluetooth Se puede realizar lo siguiente utilizando la comunicación inalámbrica Bluetooth: ■ Audio Bluetooth El sistema de audio Bluetooth le permite disfrutar de la música en un reproductor portátil desde los altavoces del vehículo a través de una comunicación inalámbrica.

     Honda Civic. Testigos

    *1: Los modelos con sistema de acceso sin llave tienen un botón ENGINE START/STOP en lugar de un interruptor de encendido. *2: Modelos de Israel, Turquía y Europa *3: Excepto modelos de Israel, Turquía y Europa *1: Los modelos con sistema de acceso sin llave tienen un botón ENGINE START/STOP

    Manuales para autos


    Nuevo | Top | Mapa del sitio | Buscar | © 2020-2024 www.cmanes.net 0.0069